Lehte Puudersell kõneleb enda ema keeles harva (1)

Raimu Hanson
Copy
Juhime tähelepanu, et artikkel on rohkem kui viis aastat vana ning kuulub meie arhiivi. Ajakirjandusväljaanne ei uuenda arhiivide sisu, seega võib olla vajalik tutvuda ka uuemate allikatega.
Rõngu elanik Lehte Puudersell kõneles Tartu keeles loo sellest, kuidas ta tüdrukutirtsuna pandi lavale kuningapoega mängima.
Rõngu elanik Lehte Puudersell kõneles Tartu keeles loo sellest, kuidas ta tüdrukutirtsuna pandi lavale kuningapoega mängima. Foto: Sille Annuk

Keset Rõngut elab Tartu maantee ääres Lehte Puudersell, kes on sealsamas majas 87 aastat tagasi sündinud. Temaga võib vabalt kõnelda Rõngu murrakus ehk Tartu keeles. Kuid rõõmus pensionär ei saa seda kuigi sageli teha, sest selle keele valdajaid on väga vähe järele jäänud – kurb näide Tartu keele hääbumisest.

50 aastat emakeele õpetajana töötanud ja juba mõnda aega pensionipõlve pidava Lehte Puuderselli teada on Rõngus selliseid inimesi, kes mõistavad kohalikku keelt, vaid viis-kuus, kõik temaealised. Kõige sagedamini räägib ta mõnikord murdes ühe oma kunagise kolleegiga, kui juhtub kokku saama.

«Minuealised vanemad inimesed veel räägivad natuke murret, aga noorem põlvkond ei räägi juba ammu,» ütles ta. «Praegu on nii, et kui murret keegi kõnelebki, on see solgitud – kirjakeelega, teiste murretega ja nüüd nooremas põlvkonnas juba ka inglise keelega.»

Kommentaarid (1)
Copy
Tagasi üles